#Week61
星銀島週的創作參考資料,我們手邊沒有大航海時代海盜或航行貿易相關的專書,所以只好擦邊一下,來介紹一下卜正民《忽必烈的獵豹》。
呃光看作者和書名,感覺像是個胖胖禿禿作者寫元史。但別被騙了,卜正民乃是加拿大漢學家 Timothy Brook的漢名,雖然不知道為什麼我看到姓卜就腦補對方長得圓–(一定是這詞發音讓人口型圓圓造成的錯誤聯想)–但本尊長相清癯而且頭髮很多啊……呃好吧這不是重點,重點是這本書的主題乃是自蒙古征服中國到二十世紀,「大國」(承襲自蒙古語「也克兀魯斯」,大兀魯斯)這個概念如何被引入中國,並影響其後的歷史與中國面對其它所有國家的態度。
但這又和〈星銀島〉有什麼關係呢?
關係就在自明代開始,西方世界進入海權時期,然而大明的概念卻與此有相當的差異。要介紹「有什麼差別」,就得同時釐清「那另一邊是什麼風景」。因此本書從第六章葡萄牙人商人意圖請求經商許可的的故事起,你可以在這本書裡不斷不斷地讀到西方人做了些什麼要求/舉動,他們這麼做背後的原因,比如《阿爾卡索瓦什—托雷多和約》如何鼓勵航海家們瘋狂擴張,或是第七章國際法的老祖宗本《論捕獲法》(與節錄版本《海洋自由論》)是怎麼生出來的。(第七章花很多篇幅在講葡萄牙跟荷蘭人在東南亞的恩怨,如何互相打劫再為了到底是海盜還是「正當的戰爭行為」把彼此告上遠在歐洲的法院。)
這很海盜,還是很體面的那種海盜XD
回頭再介紹一下整本書,本書不是一本線性撰寫的編年史或通史,而是每章從一個特定的當代人物或物品,從人物的遭遇與留下的記載,或物品的由來切入,再從這個起點,向魔術師從袖子裡抽出一大串手帕那樣,拉出一整個時代。
卜正民非常善於透過留下的文獻,來模擬當初寫下這文獻當事人的語氣或心理狀態,活靈活現地展現出海難被當作日本海盜差點被拉去砍的朝鮮官員(他靠著比大明官員更儒更迂而且筆談夠嘴夠嗆活下來而且被送回朝鮮了,但當初會海難就是因為有夠迂,實在很難判斷這人的生存能力到底是高是低……),或是十八世紀末聰明但各種時運不濟的瑞士商人如何在日記裡嘴面見乾隆的馬嘎尼使節團。
絕對是寫作人物取材與歷史知識攝取的好讀物!在這邊推薦給大家~~
書籍資訊
- 書名:忽必烈的獵豹
- 原文書名:Great State: China and the World
- 作者:卜正民(Timothy Brook)
- LibraryThing書籍頁
